ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

С 01.07.2016 г.

1. Вводные положения и определения

 

1.1. Определения

1.1.1. Поставщиком, согласно настоящих Общих условий поставки (далее – «Настоящие Условия» или «ОУП») является компания производящая оборудования под торговой маркой NORMIT.

1.1.2. Заказчиком, согласно настоящих Условий, выступает субъект, который принял (акцептовал) ценовое предложение  поставщика  и стала участником (стороной) договора купли-продажи/ подряда с поставщиком.

1.1.3. Под ценовым  предложением понимается  оферта (предложения)  поставщика о заключении Договора, которая создается на основе требований заказчика; неотделительную часть ценового предложения   составляют настоящие Общие условия.  Ценовое предложение может быть отправлено также посредством  электронного сообщения (письма).

1.1.4. Под акцептом понимается принятие (согласование) ценового предложения заказчиком  посредством: i) получения подтверждающего э-мейла на адрес поставщика, который указанный в ценовом предложении и ii) оплата заказчиком части цены в соответствии со ст. 6.2.1 Настоящих Условий. В случае, если поставщик имеет сомнения касаемо правомочности акцепта или касаемо правомочности лица, которое такой акцепт осуществило, поставщик может настаивать на получение от заказчика оригинала, подписанного заказчиком ценового предложения, способом в соответствии со ст. 19.1. Настоящих условий. Неотделительной частью акцепта есть настоящие Общие условия.

1.1.5. Договором с точки зрения содержания есть ценовое предложения Поставщика  акцептировано (принятое)  заказчиком во время действительности такого ценового предложения; с юридической точки зрения, возникает между сторонами договор купли-продажи или договор подряда (в случае, если частью предмет договора является также монтаж).

1.1.6. Общие условия поставки означают настоящие общие условия поставки, которые регулируют правовые отношения между поставщиком и заказчиком. Общие условия считаются неотъемлемой частью договора и вместе с акцептом  договора заказчик подтверждает, что он  знаком с ОУП и полностью согласен с ними.

1.1.7. Продукт или предмет поставки - конечный продукт, который есть предметом поставки согласно Договора.

1.1.8. Исходные данные являются любые технические данные и информация (данные, информация, предложения, проекты  чертежи, спецификации, параметры и т.д.), в соответствии с которым поставщик поставляет изделие.

1.1.9. Техническая документация -сопроводительная техническая документация, необходимая для правильного использования продукта (изделия).

1.1.10. Новый концепт означает, что такой продукт (изделия), не является частью существующего предложения (ассортимента продукции) поставщика; Это продукт, который разработан специально на основании запроса клиента, только на основании  исходных  данных, предоставленных заказчиком, с особым режимом ответственности поставщика за дефекты. Продукт изготовлен на основании Технического задания, которое предоставлено Заказчиком, является новым концептом. 


1.1.11. Шефмонтажшеф-монтажом понимается технический текущий контроль специалистом(ами) Подрядчика, наблюдение, организационно-техническое руководство за проведением монтажа силами и специалистами Заказчика.


1.1.12. Пуско-наладкавыполнение работ по регулировке, тестированию и настройке Оборудования в соответствии с требованиями Производителя и пожеланиями Заказчика.

1.1.13. Линия – несколько единиц оборудования, которые установлены и соеденены  между собой в общую систему для осуществления каких-либо технологических процессов.

1.2 Вступительные положения

 

1.2.1. Ценовое предложение действительное   в течение двух месяцев с дня отправки такого предложения  заказчику. От ценового предложения поставщик может  отказаться и без объяснения причин.

1.2.2. Договор считается заключенным с момента акцепта оферты со стороны заказчика. Если акцепт заказчика включает в себя какие-либо дополнения, ограничения или иные изменения, то это считается отклонением оферты и считается встречным предложением, при чем поставщик в любом случае не обязан принять это встречное предложения. В случае, если поставщик решает принять встречные предложения заказчика, то он посылает заказчику новое ценовое предложение, в котором будут дополнения, ограничения или иные изменения указанные; Если заказчик продолжает вносить изменения, дополнения и т.д.при акцепте уже нового ценового предложения, то действия, указанные в статьи 1.2.2. ОУП, повторяются до тех пор, пока заказчиком не будет произведен акцепт ценового предложения (договора) без каких-либо оговорок, или пока поставщик не отклонит встречное(ие) предложение(я) заказчика.

1.2.3. Настоящие Условия являются частью договора; любые ссылки на Договор, следовательно, включает в себя Настоящие Условия. Любые договоренности, которые противоречат ОУП, являются обязательными для сторон, только если такие договоренности между сторонами прямо оговоренные в договоре. Все договоренности и юридически обязательства, заявления сторон, которые могут оказать влияние на содержание прав и обязанностей сторон могут быть приняты также в форме электронного сообщения. Тем не менее, поставщик имеет право в любое время, даже без особой причины требовать, чтоб такое действие было произведено в письменной форме и подписано заказчиком; такой документ должен быть доставлен способом, который указан в ст. 19.1.Настоящих Условий. При этом, односторонне отступления от Договора возможно только  в способ в соответствии со ст. 19.1.настояших Общих условий.

1.2.4. Если какое-либо положение Настоящих Условий являются или станут полностью или частично недействительным, стороны   будут работать вместе, чтобы найти новые механизмы, которые будут с точки зрения юридической и экономической важности, как можно ближе  подходить к договоренности, которые являются  или стали недействительными.

1.2.5. Заключения договора прекращается действия всех предыдущих устных или письменные соглашений или других предварительных договоренностей между сторонами.

1.2.6. Любые предложения, которые не носят характер обязательного ценового предложения, не имеют силы обязательного предложение для заключения договора. Любые данные и информация, которые содержатся в общедоступных каталогах, брошюрах или прайс-листах поставщика, будь то в электронном или письменном виде, не являются для него обязательными.

1.2.7. Прием заказа или дополнительные соглашения между Поставщиком и Заказчиком, а также любого рода дополнения и изменения, имеют юридическую силу лишь в том случае, если они согласованы ими письменно, телефаксом или электронной почтой. 

Другие или дополнительные   условия  поставки Заказчика применяются только в той степени, в какой они в письменном виде явным образом приняты Поставщиком.

2. Предмет поставок

 2.1 Предмет поставки – это продукт, который определен в ценовом предложении  приложениях к нему. Поставщик  имеет право вносить любые изменения и модификации предмета поставки, если это приведет к улучшению поставки и, такие модификации не будут влиять на цену. Предметом поставки не является монтаж и/ или проведения пуско-наладочных работ предмета поставки не территории заказчика, если это прямо не оговорено между сторонами в договоре.

2.2.Частью поставки не являются любые строительные работы, водо-, электро-, газоснабжение, снабжения сжатого воздуха, пара, разгрузка оборудования с транспортного средства и его размещение на территории заказчика, поставка пищевых ингредиентов, поставка какого-нибудь оборудования, компонентов и услуг, которые прямо не упомянуты в договоре. Поставщик  не несет издержки на поставку перечисленных в  первом предложении этого положения товаров, услуг, работ или издержки на страхования, налоги, пошлины или любые другие расходы, связанные с исполнением договора.

В случае если это специально не указано и не описано в ценовом предложении,   и/или в договоре, все нижеизложенные товары и услуги не включены в Стоимость оборудования и услуг, и поэтому являются определенно исключенными из поставки.

a) Все строительные работы, включая основные строения, бетонные строения для установки оборудования и/или его принадлежностей, платформ из цемента, каналов для сточных вод, и т.п., включая материалы и рабочую силу.

b) Любой тип электрического, электропневматического и электронного соединения, включая материалы, то есть кабеля, защитные слои, каналы для установки кабелей, подпорок, и любого типа соединения, трубопровода для сжатого воздуха, и соответствующих редукторов давления, и т.п.

Точнее, электрические соединения (рабочая сила и материалы) между щитом низкого напряжения и всеми электрическими панелями, поставленными Поставщиком, и так же между панелями и частями, соединенными ими. Пневматические соединения между панелями управления и частями оборудования тоже исключены (рабочая сила и материал).

c) Любой тип соединения пара в сети и разными частями оборудования (рабочая сила и материалы); в частности, Заказчик должен передать соединениям оборудования пар с теми же давлением, влажностью, и объемом, как указано в технической информации, поставленной Поставщиков.

d) Любой тип тепловой-акустической изоляции.

e) Любой тип воды, смеси, раствора для мойки оборудования, и все подобные принадлежности; Заказчик должен заправить и снимать от оборудования/ей жидкие веществ в количестве, при температуре и давлении, указанных в технической информации, переданной Поставщиком.

f) Продуктопроводы и соответствующих клапаны для соединения разных частей оборудования (только в том случае, если оборудование состоит разных отдельных машин), и между вышеуказанным оборудованием и машинами, уже принадлежащими Заказчику; Заказчик обязан обеспечивать сырье для реализации соединения оборудования, в соответствии с тем, что указано в технической информации, переданной Поставщиком.

g) Любой тип оборудования, материала, подъёмников и любой другой материал, необходимый для сборки оборудования на месте, и для запуска в эксплуатацию, включая специализированную или неспециализированную рабочую силу.

h) Любой тип сети для воды, пара, электрической энергии и подачи, включая подстанции подачи энергии, генераторов и сети сжатого воздуха, коллекторов и сети конденсата, бойлеров пара и принадлежностей, и любого другого жидкого вещества, необходимого для функционирования оборудования.

(i) Любой тип смазки, жидкого охладителя или замораживающего вещества.

(l) Любой тип освещения для оборудования и для места, где оборудование будет установлено, включая электрических кабелей, выключателей, рабочей силы и всего необходимого.

m) Любой тип налога, таможенной пошлины, текущей или специальной, которые могут быть затребованы в связи с стоимостью оборудования, указанного в настоящем контракте или предложении.

n) Любой тип изменения, внесенного в оригинальный проект оборудования, которое Заказчик может потребовать для того, чтобы получить апробацию или соответствие оборудования с правилами безопасности, стандартами качества, техническими правилами, правилами по рабочей безопасности, и с другими подобными местными правилами, для которых оборудование не было специально придумано и предложено.

2.3. Поставщик не гарантирует сопоставимость продукции с компонентами, комплектующими, запасными частями любым другим оборудованием, которое заказчик закупил независимо друг от друга.

2.4 Выбор компонентов и технических решений, которые прямо не указаны в договоре, происходит по усмотрению поставщика.

2.5. Если какая-либо часть производственного процесса или элемент, который должен быть использован для целей производства продукта, исходит от заказчика или был ним разработан, поставщик не несет никакой ответственности за исход процесса или любого компонента и его влияния на общее функционирование продукта, даже если продукт не является новой концепцией. В том случае, если на любой стадии производства есть необходимость провести испытания, или необходимо изменить процесс производства, ни соответствующие испытания, ни соответствующие изменения не включены в стоимость предмета поставки; для проверки и изменения заказчик будет обязан уплатить цену, равную сумме фактических затрат, а также маржу минимально 10% от стоимости предмета поставки.

2.6 Ноу-хау, связанные с производственными процессами поставщика, использованный порядок производства и технология не являются частью поставки.

2.7 Стороны определенно договорились,  что если Заказчик не принимает ценовое предложение, он должен заплатить подрядчику за любые расходы, которые понесены поставщиком при подготовке ценового предложение, в течение десяти дней с момента получения обращения поставщика  об оплате.

3. Исходные данные и техническая документация

 3.1. Предоставлением исходных данных заказчик подтверждает, что поставщик при выполнении договора может полагаться на их точность и полноту. Заказчик также подтверждает и гарантирует что, при использование исходных данных, нет никакого нарушения авторских прав или прав промышленной собственности третьих лиц; заказчик избавляет подрядчика от любой ответственности в этом качестве.

3.2 Если поставщик в процессе производства продукта находит, что исходные данные являются фактически неверными или неполными, заказчик обязан без задержки обеспечить поставщика правильными и дополнительными  (дополненными)исходными данными; срок поставки в таком случае, прерывается до тех пор, пока заказчик не предоставит полные и правильные исходные данные. Если правильные и полные данные приведут к изменению процесса производства предмета поставки или самого предмета поставки, это автоматически приведет к пропорциональному увеличению цены, относительно исходной цены, а также  изменения времени изготовления предмета поставки.

3.3 Если поставщик в процессе изготовления продукта находит, что исходные данные являются фактически неверными или неполными, и это делает невозможным поставку   продукта, поставщик  имеет право отступить от настоящего договора. Также поставщик имеет право на возмещения всех расходов, которые связаны с проделанной  работой, корреспондирующее обязательство Заказчика такие расходы возместить. Что также не исключает права Поставщика на возмещение убытков, включая упущенную выгоду.

3.4. Обе договорные  стороны остаются владельцами технических документов и информации, которую они предоставляют друг другу (исходные данные, техническая документация). Ни одна из  сторон, без предварительного согласия другой стороны, эти документы, информацию не может предоставить третьим лицам, полностью или частично, или такая информация, документы не могут  быть использованы для целей, которые отличаются от тех, для которых такие документы были предоставлены.

4. Правовые нормы, применяемые в стране назначения

4.1 Если сторонами специально не оговорено иное, процесс производства как и сам продукт будут осуществляться в соответствии с законом, технических норм и правилами безопасности и другими нормами, которые действуют в стране ведения предпринимательской  деятельности поставщика. Если поставщик должен при поставке продукции учесть законодательство, предписания безопасности и технические стандарты или другие нормы, которые действуют в стране назначения продукта, это должно быть между сторонами согласовано, и  такие требования  прямо  прописываются в Договоре; при чем, требования вышеуказанного   законодательства, технических стандартов, норм безопасности и пр. должны быть частью исходных данных.

5. Цены

 5.1 Если иное не согласовано между сторонами, все цены считаются на условиях франко-завод (EX WORKS)  по Incoterms 2010 и выражаются в валюте  евро; дополнительно, к цене продукта взиматься НДС по соответствующему законодательству. Цена не включает в себя транспортные расходы, страхование, или расходы по загрузке, расходы на упаковку а также любые другие расходы, такие как расходы на экспорт, транзит, импорт и любые пошлины и сборы, издержки на прохождении сертификации продукции, налоги или другие платежи, которые, могут взиматься в соответствии с договором при поставке продукции; если  такие издержки налагаются на поставщика, заказчик должен их полностью возместить.

5.2 Затраты на упаковку, выставляются в счет отдельно, и упаковка не является возвратной.

5.3 Поставщик оставляет за собой право отказаться от договора, если после заключения договора значительно увеличить затраты на рабочую силу или цены на сырье и заказчик не готов принять такое увеличение цены. Заказчик обязан возместить подрядчику расходы связанные с производством до момента отступления от договора.

6. Условия оплаты

6.1.Оплата производиться на банковский счет, указанный поставщиком.

6.2 Если не оговорено иное, оплата должна быть произведена Заказчиком следующим образом:

 6.2.1. 40% от стоимости оплачивается при акцепте на основе проформы счета-фактуры подрядчика, которая предоставляется вместе с ценовым предложением; после получения оплаты, поставщик должен выдать надлежащий счет-фактуру - налоговый документ в соответствии с действующим законодательством в области НДС;

6.2.2 60% от цены будут выплачены перед отгрузкой товара, на основании счета-фактуры поставщика, который выставляется с уведомлением о готовности к поставке продукта в соответствии с последним предложением в ст. 10.1. настоящих Общих условий.

6.3 Обязанность по уплате договорной цены или иного платежа по данному договору считаются исполнены днем, в котором соответствующие денежные средства, зачисленные на счет поставщика.

6.4 Платежи, связанные с переводом денежных средств, возлагаются на  заказчика.

6.5. Если поставщик имеет веские опасения, что его дебиторская задолженность не будет оплачена должным образом и своевременно, в силу обстоятельств, имевших место после заключения договора, поставщик, без ущерба его других договорных или законных прав, имеет право приостановить дальнейшее исполнение договора или задержать готовый к поставке продукт, до тех пор, пока ему не будут предоставлено достаточное обеспечения. Если по этому вопросу, стороны в течение разумного периода времени не договорятся, или если заказчик не предоставит достаточного обеспечения, поставщик вправе в одностороннем порядке отказаться от договора.

6.6 Если Заказчик допустит просрочку  по исполнению своих денежных обязательств, то он также должен уплатить проценты за просрочку платежа со дня, следующего за датой  просрочки, размер которых определенный в соответствии с законом, но, по крайней мере, минимально в размере 4% выше уровня 3-месячного EURIBOR что действует в момент задержки. Поставщик, независимо от этого, также имеет право на компенсацию ущерба.

6.7 Отказ от договора, от платежа, или отказ принять продукт со стороны заказчика не влияет на уже оплаченную часть стоимости предмета поставки; такая оплата, будет в этом случае, считается обеспечительным платежом, который не подлежит возвращению заказчику.

6.8 Заказчик не имеет права производить зачет однородных требований или в одностороннем порядке удерживать платежи, кроме случая банкротства поставщика или его реструктуризации.

6.9 Независимо от того, выполнены ли условия для выставление счета на часть цены в соответствии со ст. 6.2.2. настоящих ВОП, часть цены в соответствии со ст. 6.2.2, а также другие возможные претензии поставщика к заказчик обязан немедленно оплатить, если:

6.9.1 есть задержка в осуществлении каких-либо обязательств заказчика перед поставщиком;

6.9.2 касаемо заказчика было начатое дело о несостоятельности (банкротстве), или ним подано  заявления  о реструктуризации;

6.9.3 на имущество заказчика было обращено взыскание  посредством обращение взыскание на залог или другой обеспечивающий институт и объективно можно считать, что  платежеспособность заказчика под угрозой;

6.9.4 Заказчик начал процедуру  ликвидации или предпринимательская деятельность поставщика прекращен  без ликвидации;

6.9.5 Заказчик - физическое лицо - умер или подал заявления о собственном  банкротстве.

6.10. Подрядчик имеет право произвести зачет своих обязательств перед заказчиком и дебиторскую задолженность, которую имеют по отношению к заказчику какие-либо третье  лица, каким-либо образом лично или имущественно связаны с поставщиком. Кроме того, поставщик имеет право использовать для оплаты своих обязательств перед заказчиком дебиторскую задолженность, которую имеет поставщик  по отношению к третьим лицам, каким-либо образом лично или имущественно, связанных с заказчиком.

6.11. В случае, если поставщик вынужден  предъявить свои требования к клиенту в ходе судебного разбирательства, все расходы, понесенные поставщиком в таком разбирательстве,  будут положены на заказчика, заказчик обязан их поставщику возместить.

7. Сохранение права собственности

 7.1. Подрядчик остается собственником продукту, до того момента, когда ему заказчик не оплатит в полном объеме  соответствующую договорную цену. Это касается и случая, когда продукт изготовляется на территории заказчика (т.е. часть поставки составляет монтаж).  Заказчик предоставляет поставщику всю необходимую помощь для охраны права собственности. Во время действия оговорки права собственности заказчик, за свой счет,  должен обеспечить надлежащее хранение продукта и его страхование в  пользу   поставщика от кражи, уничтожения, природных и других опасностей. Кроме того, заказчик должен принять все необходимые меры для того, чтобы право собственности поставщика не было каким-либо образом затронуто или нарушенное.

7.2 Право собственности поставщика  сохраняется за поставщиком и в случае,   когда заказчик  не оплатил поставщику какую-нибудь часть цены, или убытки, штрафы, пени, расходы судебных разбирательств.

7.3 До момента, пока существует право собственности подрядчика на продукт, заказчик не вправе никаким образом обременять или распоряжаться продуктом, кроме как в ходе обычной коммерческой практики.

7.4 В случае если поставщик использует  права, которые вытекают из права собственности, особенно право    владения    продуктом, при этом заказчик для этой цели, предоставить всю необходимую помощь.

7.5 Подрядчик имеет право в целях обеспечения своих требований, право залога в отношении любого движимого имущества заказчика, которые находятся в его распоряжении на любых правовых оснований.

7.6 Даже если заказчик выполнил все свои обязательства по договору, оговорки касаемо права собственности сохраняются, в случае, если заказчик не сможет выполнить свои обязательства в соответствии с любыми впоследствии достигнутыми  отдельными договоренностями, касающиеся продукта, который является предметом поставки.

8. Права интеллектуальной собственности и конфиденциальной информации

 8.1. Если продукт является частью какой-либо работы, имеющей характер авторского права, или права промышленной собственности, например, программное обеспечения, поставщик предоставляет заказчику неограниченное временим и территорией право пользования  данным авторским правом / правом промышленной собственности («право пользования»), но исключительно с целью надлежащего использования продукта  что означает, исключительно только по отношению  к поставленному продукту к которому исключительные права относятся;

 право на использование существует на протяжении всего периода использования продукта. Цена за предоставление права включается к согласованной договорной цены. Заказчик не имеет права на перевод права пользования третьему лицу или на предоставления кому-либо сублицензии. Поставщик остается владельцем авторского права/ права промышленной собственности и имеет право продолжать использовать такое право без каких-либо ограничений. Заказчик не имеет права авторское право/право промышленной собственности каким-либо образом изменять, распространять, обновлять, модернизировать, адаптировать, воспроизводить, или распоряжаться любым другим подобным способом. Заказчик обязан авторское право/право промышленной собственности защищать  от действия третьих лиц.

8.2 Подрядчик остается владельцем ним изготовленных исходных данных, включая пробные модели, производственные процессы, технологии и другие ноу-хау, программного обеспечение, которое используется при производстве продукта ("Конфиденциальная информация"), независимо от того, кто понес издержки на их реализацию поставщик или заказчик. Заказчик обязан сохранять в строжайшей тайне конфиденциальную информацию и не разглашать ее третьим лицам, не производить ее копии. Заказчик обязуется оплатить поставщику договорной штраф в размере 25 000 евро, за каждое нарушение этого обязательства. Этим не затрагивается право поставщика на  возмещении ущерба.

8.3 Обязанность хранить в строжайшей тайне которое относится к конфиденциальной информации,  также распространяется на любую информацию, которая вытекает  из договора касается подрядчика, т.е. в частности, информацию о его клиентах, работниках, инженерно-производственных процессах, способах обеспечения имущества, недвижимости, учета, условий ценообразования  и ценовой политике. Частью обязанности о конфиденциальности считается также обязательство заказчика не разглашать фотографии или видео продукции, поставляемой подрядчиком без согласия поставщика. Заказчик обязуется оплатить Исполнителю договорной штраф в размере 25 000 евро, - евро за каждое нарушение этого обязательства. Этим также не затрагивается право поставщика на возмещении ущерба.

8.4 В случае, если какие-либо носители конфиденциальной информации, находятся у заказчика и, такие носители, не являются необходимыми для надлежащего использования продукта, заказчик обязан возвратить такие носители  поставщику незамедлительно после запроса поставщика. В случае задержки, заказчик обязан уплатить поставщику неустойку в размере 1000 евро, - за каждый день просрочки возвращения. Этим также не затрагивается право о возмещении ущерба.

8.5 Заказчик обязуется приложить все необходимые усилия для защиты конфиденциальной информации поставщика, по крайней мере, те усилие, которые он предпринимает для защиты своей собственной конфиденциальной информации. Доступ к конфиденциальной информации будут иметь только строго сотрудники заказчика, которым она необходима для надлежащего использования продукта, при этом, заказчик соглашается обязать своих сотрудников исполнять идентичные обязанности по обеспечению  конфиденциальности, которые обязательны для заказчика и обозначены в Настоящих условиях.

8.6. Обязательство о конфиденциальности не распространяется на ту информацию которую заказчик обязан предоставлять государственным органам для выполнения своих правовых обязательств перед соответствующими официальными органами.

8.7 Обязательство о конфиденциальности в соответствии с настоящим договором сохраняется после исполнения договора Подрядчиком, соответственно, и после прекращения действия договора по любой другой причине.

9. Срок поставки

 9.1 Заказчик признает, что срок поставки, который указывается в договоре, является приблизительным.

9.2. При определении срока поставки, Подрядчик исходит из обстоятельств, известных ему на момент заключения договора.

9.3 Срок поставки начинается на следующий день после заключения договора. Срок поставки, однако, не начнет течь в любом случае до   тех пор, пока не будут исполнены другие формальности поставки, например, до тех пор, пока не будут получены импортные, экспортные, транзитные или платежные разрешения, не будут разрешены главные технические вопросы и получены исходные данные, ив поставщика не будет вся информация, необходимая для надлежащее исполнение договора.

9.4 Соблюдение сроков поставки зависит от надлежащего исполнения договорных обязательств со стороны заказчика и од предоставления заказчиком всей необходимой помощи.

9.5 Срок поставки будет считается  продлен, если: а) поставщику не были своевременно даны первичные исходные данные и документы, необходимые для надлежащего исполнения договора, или в такую информацию и/или документы заказчиком впоследствии были внесены изменения; или б) если есть препятствия, которым не может поставщик предотвратить, даже если он  отнесется к ним с должной осмотрительностью, независимо от того, связаны ли такие обстоятельства с поставщиком или  с заказчиком или с третьим лицом; такими препятствиями признаются, например, эпидемии, мобилизация, война, революция, серьезная нехватка рабочей силы, несчастные случаи, трудовые споры, просрочка  или поставка с дефектном сырья или других материалов, полученных от субподрядчиков  и необходимость уменьшить важную часть поставки, вмешательства или бездействия со стороны государственных органов власти и управления; природные катастрофы, стихийные бедствия, обстоятельства непреодолимой силы; или в) если заказчик или третья сторона просрочит выполнения своей части поставки или договорных обязательств, выполнение которых является ключевыми для надлежавшей поставки продукта.

9.6 Заказчик имеет право требовать компенсацию за ущерб, причиненный нарушением сроков поставки, только если будет установлено, что задержка была из-за причин, относящихся к поставщику, и ущерб был прямым следствием таких задержек. Но, если поставка может быт исполнена, заказчик не имеет права на возмещения убытков. Компенсация за задержку ни в коем случае не должна превышать 0,5% от договорной цены   предмета поставки, который относится к задержке за каждую неделю просрочки и общая сумма компенсации не должна превышает 5% от договорной цены предмета поставки, который поставляется с задержкой. Заказчик также соглашается, что в течение первых двух недель задержки он не может требовать какой-либо компенсации.

10. Переход риска случайного повреждения

10.1 Поставка продукта производится в соответствии с условиями франко-завод (EX-Works) Инкотермс 2010; Подрядчик  считается таким, что выполняет свои обязанности по поставке продукта в момент, когда заказчику будет разрешено принимать продукт по месту деятельности поставщика; С этого момента также переходят риски случайного повреждения продукта от поставщика к заказчику. Подрядчик обязан в течении разумного периода предварительно уведомления о готовности продукции к сдаче, с указанием даты, когда продукт будет передан соответствие с протоколом

10.2 Подрядчик не будет считается таким, что просрочил и не будет обязан совершать поставку в случае, пока ему не будет оплачена часть договорной цены в соответствии со ст. 6.2.2 ОУП.

10.3.В случае, если будет необходимость заменыит продукт, который находится у заказчика, заказчик несет риск случайного поареджения продукта, который должен быть заменен на новый, вплоть до момента, покатакой продукт снова не будет возвращен во владения поставщика.

10.4 Риск случайного поврежденияпродукта, который является предметом монтажа на територии заказчика, все время несет заказчик.

11. Прием и осмотр продукта

 11.1. Подрядчик обязан информировать заказчика о готовности продукции к поставке и о дате, когда состоится протокольная передача продукта (статья 10.1 настоящих условий.); если перед поставкой нужно, в соответствии с условиями договора, произвести испытания продукта, вместе с отгрузкой будут произведены и испытания.(ст. 11.4 настоящих Условий). Если заказчик не явится на протокольную передачу продукта, продукт будет храниться за счет и риск заказчика. Это не касается перехода риска случайного повреждения продукта.

11.2.При передаче продукта заказчик должен осмотреть продукт, о чем стороны подпишут протокол приема продукта. Заказчик обязан при осмотре продукта и во время проведения испытаний продукта (если это было оговорено Договором) сообщить о существовании  каких-либо очевидных дефектов,  путем письменного занесения таких дефектов в протокол передачи продукта. Заказчик будет иметь право отказаться от приема продукта только если продукт имеет дефекты, которые мешают дальнейшему его надлежащему использованию. Если продукт имеет незначительные дефекты, которые не препятствуют его надлежащему использованию, то эти  дефекты вносятся в  протокол передачи продукту, вместе с указанием сроком в котором поставщик обязуется устранить такие дефекты.

11.3. Недостаточное сотрудничество заказчика при приемке продукта, например, отложения заказчиком срока отгрузки продукта,  препятствия подписания протокола о передаче продукта, необоснованный отказ подписать протокол передачи продукта и т.д. не  будут влиять на передачу риска повреждения  или случайной гибели продукта.

11.4. Если в соответствии с условиями  договора, для надлежащей поставке необходимо произвести испытания продукта, необходимым условием, для  надлежащей поставки  продукта, в таком случае являются и успешное выполнения этих испытаний. Отсутствие заказчика во время проведения этих  испытаний, в случае, если он был предварительно  проинформирован о времени их проведения соответствии со ст. 10.1.настояших условий, и если заказчику не препятствуют какие-либо форс-мажорные обстоятельства, не является препятствием для проведения таких испытаний поставщиком самостоятельно. Результаты испытаний в таком случае, вносятся самостоятельно поставщиком в протокол приемке продукта.

11.5.Испытания продукта в любом случае проводится только насухо или с применением воды, т.е. не на масле или не с  конкретным сырьем, которое должно быть продуктом переработано.

12. Гарантия и ответственность за дефекты

12.1. Гарантийный срок составляет двенадцать месяцев. В случае эксплуатации в непрерывном режиме работы, гарантийный срок составляет шесть месяцев. Гарантийный срок начинается, с момента перехода риска повреждения изделия от поставщика к заказчику.

12.2 Заказчик обязан информировать подрядчика в письменной форме о всех дефектах без неоправданной задержки после того, как такие дефекты найдены, или заказчик, при соответствующий  должной осмотрительности, мог такие дефекты обнаружить.

12.3. Рекламации осуществляются заказчиком в письменной форме (в смысле ст. 19.1.Настоящих Условий). В случае рекламации, заказчик  должен предоставить поставщику всю информацию, необходимую для оценки рекламации включая необходимую фото и видео документацию соответствующего качества и в достаточном количестве. В случае неполной или недостоверной информации, рекламации не будут признаны и поставщик не будет отвечать   за дефекты. Кроме того, заказчик должен оплатить затраты поставщика, которые связаны с рассмотрением рекламаций.

12.4. В случае признание рекламации поставщик незамедлительно отстраняет дефекты, при чем заказчик, для их устранения, обязан предоставить поставщику такую возможность.

12.5 Оригинальные дефектные детали или материалы, которые были заменены в ходе рекламации, становятся собственностью поставщика.

12.6 Подрядчик несет издержки по устранению дефектов. В случае, если устранение дефектов должно быть сделано на заводе заказчика, заказчик несет следующие расходы, связанные с устранением дефектов:

 12.6.1. транспортные расходы на доставку запасные части и материалы;

12.6.2. затраты на демонтаж и повторную сборку;

12.6.3. проезд, проживание и суточные расходы для персонал поставщика, которые будут производить устранение дефектов.

12.7 Заказчик не вправе требовать права ответственности за дефекты, если он допустил просрочку выполнением своих обязательств перед подрядчиком.

12.8 Гарантия не распространяется на следующие дефекты:

 

12.8.1 дефекты, вызванные нормальным износом, неправильным использованиям, неправильным или недостаточным техническим обслуживания, установкой, вмешательством, модификации или ремонта которые произведены самостоятельно заказчиком или третьим лицом;

 12.8.2 дефекты,  которые вызванные дефектами или непригодностью компонентов или материалов, предоставленных самим заказчиком или если заказчик специально попросил о таких компонентах/материалах.

12.8.3 дефекты или несоответствие материалов и вспомогательных материалов, используемых заказчиком,

12.8.4 дефекты, причинены    материалами, которые являются расходными материалами, а также подвергаются износу, фильтрами, уплотнениями, и так далее.

12.8.5 дефекты, вызванные несоблюдением инструкции по применения чрезмерных нагрузок - перегрузки, неправильного материала из-за химических или электролитических факторов, использование источников энергии с неправильными параметрами, сборка и строительных воздействий не осуществляется у поставщика, или другие дефекты, которые не вызваны обстоятельствами на стороне поставщиком.

 12.8.6. В случае, если продукт, указанный в договоре является новой концепцией, ответственность за дефекты не распространяется на фактическую  функциональность продукта и/ или возможности использования продукта для какой-либо цели; ответственность за дефекты распространяется только касаемо исполнения поставщиком исходных данных, в части  основных технических параметров и спецификаций, которые были предоставлены заказчиком. Также при изготовлении нового концепта с минимальным количеством исходнях данных (в частности без тестовых испытаний на технологии, рецептуры Заказчика в тех же самых условиях в которых предполагается использования оборудования),  возможность использования оборудования для конкретной технологии, рецептуры Заказчика не гарантируется.

12.9. Гарантия и ответственность за дефекты  прекращается досрочно, если заказчик или третья сторона проводил касаемо продукта непозволенные или неуместные модификации или ремонт или если заказчиком, в случае обнаружения дефектов, не произведены немедленные действия в целях предотвращения дальнейшего еще большого ущерба, или, если заказчик не позволит  поставщику вовремя устранить дефекты.

12.10. Положения ст. ст. от 12.2 до 12.8 настоящих Условий применяется также к любым другим претензиям клиентов, вытекающих из других нарушений договора со стороны поставщика.

12.11. Подрядчик в любом случае не несет ответственности за так называемый косвенный ущерб, то есть упущенную выгоду или потери заказа  заказчика.

12.12. Если дефект относится к компонентам, деталей или работы субподрядчиком, которые были установлены или сделаны по требованию заказчика, поставщик несет ответственность за дефекты ограничения такой ответственности за дефекты, предоставляемых этими субподрядчиками.

12.13. Поставщик предоставляет заказчику послепродажное обслуживание, но только на основании конкретных требований  заказчика, и за  специальную плату, размер которой установляется по договоренности между сторонами.

12.14. Заказчик не имеет права передавать третьему  лицу какие-либо права касающиеся ответственности поставщика за дефекты.

12.15. В случае, если  Поставщиком предмет поставки будет отозван (принудительно, в соответствии с требованиями государственных органов и/или органов надзора Европейского союза, в других случаях предусмотренных законом, или добровольно в случае обнаружения поставщиком каких-либо производственных дефектов, несоответствия предмета поставки нормам безопасности и/или нормативно-правовым нормам Словакии/Европейского союза, а также в других случаях), то Заказчик не имеет право на компенсацию других убытков, кроме суммы, оплаченной Поставщику за предмет поставки. Также, за выбором Заказчика, кроме возврата цены за отозваный товар, отозваный товар, после устранения причин отзыва (если это возможно), может быт возвращен Заказчику. При этом Заказчик не имеет права на компенсацию косвенных убытков, связаных с такой заменой.

13. Прекращение договора со стороны  поставщика

 13.1. Договор не может быть расторгнут. Стороны могут отказаться от договора, если это определено договором или действующим законодательством.

14. Отказ от ответственности

 14.1.Претензии Клиента о возмещении ущерба за нарушение подрядчиком в соответствии с настоящим договором, не должны ни в коем случае включать в себя:

а. косвенный ущерб, включая ущерб, причиненный потерей заказов или потери прибыли, командировочные, транспортные расходы, или стоимость проживания и питания;

б. ущерб, причиненный другим вещам, которые принадлежат заказчику, или другим лицам, находящиеся на территории заказчика, в том числе ущерб нанесенный продуктам, которые перерабатываются, производятся продуктом – продукты переработки, или которые находятся близко к продукту;

с. ущерб, причиненный умышленно или по небрежности сотрудников клиента;

14.2 Исполнитель не несет ответственности за любые повреждения материала, который был предоставлен ему заказчиком или от его имени, если ущерб нанесен в результате дефекта такого материала.

14.3. Заказчик обязан возместить подрядчику любой ущерб, который возникнет из каких-либо претензий третьих лиц, вытекающих из ответственности за выпуск дефектной продукции, до тех пор, пока заказчик   предоставляет этим третьим лицам, или делает  возможным для них использовать данное изделие или его часть. Заказчик будет нести все связанные с этим расходы, в том числе судебные издержки.

15. Регресс

15.1. Если, во время исполнения договора, в результате действий со стороны заказчика или его сотрудников или его представителей или других лиц, которые наделены полномочиями заказчиком, дошло к повреждению имущества или нанесен ущерб какому-либо лицу, и в результате предъявлены претензии поставщику о возмещение ущерба, поставщик вправе обратиться к заказчику с регрессом.

16. Монтажные работы

 

16.1. Если частью договор является  монтаж продукта на территории заказчика, то сроки поставки начнет течь, только лишь после того, как заказчик правильно подготовить место для монтажа и, о такой готовности, письменно сообщил поставщику; Это не касается срока, который обозначен в ст. 9.3 настоящих условий. Если поставщик прибыл к месту монтажа, и обнаружили, что место монтажа не является готовым, несмотря на выше упомянутое сообщения заказчика о его готовности, заказчик должен нести все расходы, связанные с таким преждевременным выездом.

16.2. Заказчик обязан обеспечить, чтобы его сотрудники обеспечили монтажным работникам всю необходимую помощь и информацию.

16.3.Заказчик обеспечивает и гарантирует, что до времени монтажа получит все необходимые лицензий или официальные разрешения, которые необходимые для правильного и своевременного монтажа. По запросу заказчик предоставит поставщику копию указанных документов.

16.4.Цена на монтажные работы не включает в себя:

а. Затраты, связанные с благоустройством, бурением скважин и строительных свай, резки или ломки фундамента, подготовки почвы - основы для продукта, укладки бетона или других строительных работ;

b. затраты связанные на создания соединений для подачи газа, воды, электричества или других источников;

с. затраты, необходимые для обеспечения защиты от повреждения материалов или предметов, другого оборудования, которые расположены близко к месту монтажа;

d. затраты на удаление материалов, строительных компонентов,  мусора и других отходов;

е. расходы на проезд, проживание и питание персонала поставщика.

16.5. Заказчик должен гарантировать, что подрядчик мог осуществлять сборку без перерыва в согласованное время, по крайней мере, во время обычного рабочего дня, чтобы у сотрудников подрядчика был легкий доступ к месту монтажа, и для них были доступны следующие принадлежности:

а. газ, вода и электричество;

б. отопление;

c. запирающийся и сухое помещение для хранения;

d. приборы и оборудование, необходимые в соответствии с нормами в области общественного здравоохранения, безопасности и охраны труда.

16.6. Заказчик несет риск и ответственность за ущерб, причиненный утратой, пожаром или в других случаях, вещам, которые принадлежат поставщику или его сотрудникам, проводящих монтаж, таких как рабочие инструменты, оборудование и материалы, используемые в процессе сборки.

16.7. Заказчик обязан обеспечить достаточное страховое покрытие для покрытия ответственности затронутой в  ст. 16.6 Настоящих условий. По первому требованию, заказчик обязан отправить копию соответствующих страховых полисов (договоров) и подтверждение оплаты ним страховой премий. В случае каких-либо повреждений, заказчик должен немедленно сообщить о наступлении страхового случая и об ущербе страховщику.

16.8. Если заказчик не выполняет обязательства в соответствии с вышеуказанными положениями (16.7.), и это приведет к нарушению срока монтажа, то на такой период задержки,  срок поставки  приостанавливается. Заказчик несет ответственность перед подрядчиком за ущерб, причиненный таким прерыванием монтажа.

16.9. Предмет поставки, частью которого, согласно договора, является монтаж на территории заказчика,  будет считаться поставлен в тот день, когда заказчику будет разрешено надлежащим образом  продукт  использовать в месте монтажа; В этот момент также начинается гарантийный срок. Подрядчик обязан о моменте поставки заказчика предварительного уведомления. Также, соответственно, применяются положения ст. 10 и 11 настоящих общих Условий.

17.  Право и разрешение споров

Любые споры, возникающие между сторонами в отношении договора или настоящие Условий, преимущественно решаются путем взаимных переговоров сторон. При отсутствии соглашения, любые споры передаются на рассмотрения юрисдикции судов Словацкой Республики.

17.1. К договору применяется  законодательство Словацкой Республики.

18. Форс-мажор

 18.1.Поставщик  имеет право приостановить исполнение своих обязательств, в случае, если надлежавшему исполнению таких обязательств мешают обстоятельства непреодолимой силы.

18.2. Форс-мажором считается, в частности, отказ от поставок со стороны субподрядчиков или перевозчиков поставщика, где поставщик участвует в целях исполнения настоящего договора, плохие погодные условия, землетрясения, пожары, выход из строя энергоснабжения, потери, кражи или уничтожения инструментов и материалов,  блокирования дорог, забастовки или другие препятствия для работы, а также импортных или экспортных ограничений.

18.3. Если препятствие к выполнению обязательств по договору длится более шести месяцев, обе стороны имеют право прекратить действие настоящего Соглашения, но только по отношению к той части сделки, которая зависит от таких препятствий.

18.4. В случае форс-мажорных обстоятельств, при которых сразу видно, что исполнения договора станет невозможным, обе договаривающиеся стороны могут прекратить действие настоящего Соглашения, но только по отношению к той части сделки, исполнения который является невозможной.

18.5. Ни одна из сторон не будет иметь право требовать компенсацию за ущерб, причиненный прекращения действия договора, в связи с форс-мажорными обстоятельствами.

19. Доставка

 19.1. Вручение документов в соответствии с настоящим Договором, за исключением электронных средств связи (факс, электронная почта), считается вручения  такого документа по почте заказным письмом с уведомлением о вручении. Такое письмо  должно быть доставлено на адрес другой стороны, который указан в  договоре (или любой другой адрес, дополнительно сообщен другой договаривающейся стороной). А также допускается доставка курьером или нарочным. Днем доставки документа считается также дата, когда сторона, являющаяся адресатом, отказался получать письменное уведомление, или дата, когда истекает период выборки заказного письма в почтовом отделение договорной стороны,  или дата  в которой, при доставки почты договорной стороны, почтовое отделение сделало отметку о том, что  "адресат переехал" "адресат неизвестен" или другая пометка аналогичного значения.

19.2. В случае вручения документов посредством электронной связи, документ  считается  доставленным в тот момент, когда уведомления о доставке появилось в почтовом агенте адресата, или отправитель получил сообщения о доставке –  автоматическое подтверждение приема (программа запросит  подтверждение о получении, например, в системе MS Outlook).

19.3. В случае любого изменения адреса для доставки почты, номер факса или адрес электронной почты, соответствующая Сторона обязуется эти изменения в письменной форме незамедлительно сообщить другой стороне; до момента получения такой информации для доставки используется  исходные адреса, номер факса и / или адрес электронной почты.

20. Монтаж

20.1 Монтаж работниками поставщика зараннее обусловленных комплектующих, запчастей или иного оборудования на месте установки. 

20.2 Обязанности заказчика, связанные с монтажем – обеспечить подготовленность оборудования, обеспечить хотя бы одного собственного работника, который бы был в распоряжении работникам поставщика и после окончания монтажных работ принял бы это оборудование, обеспечить заявленные запчасти и механизмы, обеспечить выгрузку оборудования с паллеты и транспортировать его на место монтажа, в случае необходимости обеспечить все необходимые разрешения и обеспечение всех необходимых коммуникаций (вода, газ, электрика и т.д.).

20.3 Ввод в эксплуатацию – означает контроль соединенности отдельных компонентов, испытание функциональности отдельных компонентов на месте уставновки оборудования нашими работниками. ВНИМАНИЕ! Ввод в эксплуатацию НЕ означает тестирование оборудования (в т.ч. тестовый запуск).

21. Шефмонтаж

21.1 Контрольная и консультационная деятельность для работников заказчика на месте установки оборудования, проводимая работником поставщика, который был заявлен на эту деятельность заказчиком.

21.2 Обязанности заказчика, связанные с шефмонтажем, – обеспечить подготовленность оборудования (согласно подтверждения, которое отправляется заказчику перед шефмонтажом), обеспечить заявленное количество работников для шефмонтажа, обеспечить заявленные инструменты и механизмы, обеспечить выгрузку оборудования с паллеты в точке монтажа, обеспечить непосредственно монтаж.